Косвенная речь в английском языке. Упражнения. Секреты английской косвенной речи Упражнение по теме прямая и косвенная речь

ИЗМЕНЕНИЯ ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ КОСВЕННОЙ РЕЧИ

    Must меняется на had to

    Can на could

    Shall на should

    Will на would

Для лучшего усвоения рассмотрим следующие примеры:

    We must go to school to class.’ - They said they had to go school to class.

    I can’t paint picture.’ - She said she couldn’t paint picture.

    I will see my mother soon.’ - He said he would see his mom soon.

    I shall buy the bread.’ - She said she should buy the bread.

Слова, употребляемые в прямой речи, могут меняться при использовании косвенной следующим образом:

    Ago – previously, before;

    Yesterday – the day before;

    Today – that day;

    That/this – the;

    On/next Friday – the following Friday;

    Last month – the previous month;

    The day after tomorrow – in two days’ time;

    This weekend – that weekend;

    Here – there;

    Tomorrow – the following day / the next day;

    Tonight – that night;

Рассмотрим изменение слов на примере предложений

    I`ll drink milk tomorrow.’ – He said he`d drink milk the next day.

    I saw Mr. Freeman today.’ - She said she’d seen Mr. Freeman that day.

    I don`t like this lesson.’ - He said he didn`t like that lesson.

    I met Andy about two weeks ago.’ - She said she had met Andy about two weeks before.

    We visited our grandparents last Monday.’ - They said they had visited their grandparents the previous Monday.

Безусловно, нельзя заменять слова подобным образом во всех предложениях. Подобная замена имеет место только там, где она уместна и подходит по смыслу.

Так, например, рассмотрим предложение: She said, ‘I like to live here.’ Предположим, что она говорит о Лондоне. В косвенной речи ее слова можно передать по-разному:

    She said she liked to live there – она говорит, что ей нравится жить там. (Соответственно предполагается, что вы сами не проживаете в Лондоне)

    She said she liked to live here – она говорит, что ей нравится жить здесь. (Получается, что и вы проживаете, или на данный момент находитесь в этом городе)

На одном простом примере становится понятно, что переводя прямую речь в косвенную, просто необходимо обращать внимание на внешние обстоятельства и уже затем делать выводы, уместным ли будет то или иное слово или фраза.

При образовании косвенной речи из прямой, такие глаголы как ought to (должны), would, might, could, should – не изменяются.

ПРИМЕНЕНИЕ КОСВЕННОЙ РЕЧИ С WH–ВОПРОСАМИ.

Следует сразу отметить что wh–вопросы , это те, которые начинаются со следующих слов: Why, Where, Who, When, What и другие, начинающиеся на буквы wh.

Следует отметить, что большое количество вопросов в косвенной речи, начинается после основного глагола, который употребляется в прошедшем времени (Past Tense). Что же касается самого вопроса, то время в нем изменяется согласно вышеуказанным правилам образования времен.

Порядок расстановки слов в вопросах, которые относятся к косвенной речи, меняется:

    What`s the time?’ - She asked what time it was. – правильносформулированноепредложение.

Неправильнобудеттак: She asked what was the time.

    «How’s your grandmother? » - He asked me how my mother was. - правильнаярасстановкаслов.

Неправильныйвариант: He asked me how was my mother.

Глагол «to ask» (спросить), применяется в косвенной речи как с объектом, так и без него:

    He asked me how my mom was.

    He asked how my mom was.

Приведем еще несколько примеров для закрепления этого материала:

    How did you get to home?’ - He asked how I had got to home.

    Where do you live?’ - The friend wanted to know where I lived.

    Why are you so early?’ - The doctor demanded to know why I was so early.

IF И WHETHER ПРИ КОСВЕННОЙ РЕЧИ

If и whether в косвенной речи употребляются только с общими вопросами (не с wh–вопросами), на которые могут быть только два ответа: нет или да.

При построении общих вопросов, используются все вышеуказанные правила, касающиеся согласования времен.

Whether, как и If, в английском языке обозначает частицу «ли».

Стоит отметить, что порядок слов в общих вопросах косвенной речи меняется, например:

Are you tired?’ - She asked if I was tired. (Она спросила, была ли я уставшая).

Did you read the book?’ - He asked whether I had read the book.(Онспросилменя, читаллияэтукнигу).

Have you finished your job?’ - He asked if I had finished my job. (Он спросил, закончила ли я свою работу).

ПРИМЕНЕНИЕ КОМАНД (ПРИКАЗОВ) В КОСВЕННОЙ РЕЧИ

При приказе (команде) в косвенной речи употребляется сначала основной глагол, затем объект и инфинитив:

    Stop!’ - She told the student to stop.

    Break!’ - He told the boxer to break.

Что же касается отрицательной формы, то порядок слов тот же, за исключением того что перед инфинитивом ставится частичка «not». Например:

    Don`t sleep here!’ - The teacher ordered the student not to sleep there.

    Don`t go!’ - She told him not to go.

Tell, warn, instruct, order, command– основные глаголы, которые чаще всего встречаются в приказах косвенной речи.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ПРОСЬБЫ (ЗАПРОСА) В КОСВЕННОЙ РЕЧИ.

Предложения. в которых мы употребляем запрос, несут в себе обращение к человеку с просьбой о чем-либо.

Would и could – слова, с которых начинаются запросы в прямой речи.

To ask (просить, спрашивать) – основной глагол, с которого, как правило, начинается запрос в косвенной речи.

    Would you close the window, please?’ - He asked me to close the window. .

    Could you pour me water, please?’ – He asked me to pour him water.

Но! Следует обратить внимание на то, что ни в коем случае нельзя путать просьбу с приказом, иначе вас могут неправильно понять.

Например:

    He told me to give him the book – онвелелмнеотдатьемукнигу;

    He asked me to give him the book – онпопросилменядатьемукнигу.

Помимо того, что необходимо различать приказ от просьбы, еще необходимо различать предложение от просьбы.

Так, например, предложение будет звучать следующим образом:

    Would you like a cake? » – He asked if I would like a cake. («Хочешь пирог?» - он спросил, хочу ли я пирога).

Просьба же будет звучать чуть иначе:

    «Would you pass me a cake?» – He asked me to pass him a cake.(«Можете передать мне пирог?» - он попросил меня передать ему пирог).

Найдите одно предложение с косвенной речью, в котором нет ошибок. Исправьтеошибкивостальныхпредложениях.

1. Mike told the policeman that he lost his identity card.

2. Jane said to Dick that Julia doesn’t live next to her.

3. She told the detective that she sees the thief in the house.

4. He said that he ate nothing since morning.

5. My girlfriend told me that she felt very bad, and she had a headache.

6. Tom’s boss said to him that he hasn’t done the work properly.

7. Anna said that she doesn’t want to wear her old dress.

8. Her brother told her that they will have plenty of time to do their work

Упражнения на отработку и закрепление косвенной речи в английском языке

Перепишите предложения в косвенной речи. Обратите внимание, какие предложения являются утвердительными, вопросительными или повелительными, всегда ли надо изменять время глагола в придаточном предложении.

1. He said, "I like this song." He said __________.

2. "Where is your sister?" she asked me. She asked me __________.

3. "I don"t speak Italian," she said. She said __________.

4. "Say hello to Jim," they said. They asked me __________.

5. "The film began at seven o"clock," he said. He said __________.

6. "Don"t play on the grass, boys," she said. She told the boys __________.

7. "Where have you spent your money?" she asked him. She asked him __________.

8. "I never make mistakes," he said. He said __________.

9. "Does she know Robert?" he wanted to know. He wanted to know __________.

10. "Don"t try this at home," the stuntman told the audience. The stuntman advised the audience __________.

11. "I was very tired," she said. She said __________.

12. "Be careful, Ben," she said. She told Ben __________.

13. "I will get myself a drink," she says. She says __________.

14. "Why haven"t you phoned me?" he asked me. He wondered __________.

15. "I cannot drive them home," he said. He said __________.

16. "Peter, do you prefer tea or coffee?" she says. She asks Peter __________.

17. "Where did you spend your holidays last year?" she asked me. She asked me __________.

18. He said, "Don"t go too far." He advised her __________.

19. "Have you been shopping?" he asked us. He wanted to know __________.

20. "Don"t make so much noise," he says. He asks us ___________ .

Переведите на русский язык, обращая внимание на употребление времен в русском и английском языках

1. We did not know where our friends went every evening. 2. We did not know where our friends had gone. 3. She said that her best friend was a doctor. 4. She said that her best friend had been a doctor. 5. I didn’t know that you worked at the Hermitage. 6. I didn’t know that you had worked at the Hermit­age. 7. I knew that you were ill. 8. I knew that you had been ill. 9. We found out that she left home at eight o’clock every morning. 10. We found out that she had left home at eight o’clock that morning. 11. When he learnt that his son always received excellent marks in all the subjects at school, he was very pleased. 12. When he learnt that his son had received an ex­cellent mark at school, he was very pleased.

Перепишите следующие предложения в прошедшем времени. Обратите внимание на зависимость времени придаточного дополнительного предложения от времени главного.

1. My uncle says he has just come back from the Caucasus. 2. He says he has spent a fortnight in the Caucasus. 3. He says it did him a lot of good. 4. He says he feels better now. 5. He says his wife and he spent most of their time on the beach. 6. He says they did a lot of sightseeing.7. He says he has a good camera. 8. He says he took a lot of colour photographs while travelling in-the Caucasus. 9. He says he will come to see us next Sunday. 10. He says he will bring and show us the photographs he took during his stay in the Caucasus.

Перепишите следующие предложения в прошед­шем времени. Обратите внимание на зависимость времени придаточного дополнительного предложе­ния от времени главного.

1. Mike says he is sure Ann and Kate will be excellent guides. 2. He says they have made good progress in English. 3. Oleg says that in a day or two several English students will come to pay a visit to their school and he will probably have to act as an interpreter. 4. Ann says she has just met Boris in the street. 5. She says Boris told her a lot of interest­ing things about his travels in the south. 6. Nick says he is going to the hotel to see his friends, who have just arrived in St Petersburg from the United States of America. 7. H е says they have not been in their beloved city for a long time. 8. He says they were friends at school. 9. He says he will take them to the theatre on Sunday. 10. They say they will write him a letter when they return home.

Раскройте скобки , выбирая требующееся время глагола.

1. My friend asked me who (is playing, was play­ing) the piano in the sitting room. 2. He said he (will come, would come) to the station to see me off. 3. I Was sure he (posted, had posted) the letter. 4. I think the weather (will be, would be) fine next week. I hope it (will not change, would not change) for the worse. 5. I knew that he (is, was) a very clever man. 6. I want to know what he (has bought, had bought) for her birthday. 7. I asked my sister to tell me what she (has seen, had seen) at the museum. 8. He said he (is staying, was staying) at the Ritz Hotel. 9. They realized that they (lost, had lost) their way in the dark. 10. He asked me where I (study, studied). 11. I thought that I (shall finish, should finish) my work at that time. 12. He says he (works, worked) at school two years ago. 13. Victor said he (is, was) very busy.

Раскройте скобки, употребляя глаголы в требу­ющемся времени.

1. I knew they (to wait) for me at the metro sta­tion and I decided to hurry. 2. I didn’t know that you already (to wind) up the clock. 3. I was afraid that the little girl (not to be) able to unlock the front door and (to go) upstairs to help her. 4. He says that he (to know) the laws of the country. 5. Sarie understood why Lanny (not to come) the previous evening. 6. She asked me whether I (to remember) the legend about a faithful lion. 7. He understood that the soldiers (to arrest) him. 8. He could not understand why people (not to want) to take water from that well. 9. I suppose they (to send) a dog after the burglar immediately. 10. He said he (to leave) tomorrow morning. 11. She says she already (to find) the book. 12. He stopped and listened: the clock (to strike) five. 13. She said she (can) not tell me the right time, her watch (to be) wrong. 14. I asked my neighbour if he ever (to travel) by air before. 15. The policeman asked George where he (to run) so early. 16. The delegates were told that the guide just (to go) out and (to be) back in ten minutes.

Употребите следующие предложения как прида­точные дополнительные, в роли главных используя предложения, данные в скобках. Сдвигайте времена в соответствии с правилом согласования времен.

1. You will fall and break your leg. (I was afraid) 2. My friend has never been to Washington. (I knew) 3. She never drinks milk. (I was told). 4. He is a very talented singer. (We were told) 5. They live a happy life. (We knew) 6. The children are playing in the yard. (She thought) 7. Her friend will come to see her. (She hoped) 8. Father has-repaired his bicycle. (He thought) 9. She knows English very well. (I supposed) 10. Our sportsmen will win the game. (We were sure) 11. He does not know German at all. (I found out) 12. She made no mistakes in her dictation. (She was glad) 13. He works on his English hard. (I knew) 14. She dances better than anybody else. (I was told) 15. My cousin has received a very interesting offer from his firm. (I learnt) 16. She will come to stay with us. (My aunt wrote in her letter) 17. He is painting a new picture. (We heard) 18. His new picture will be a masterpiece. (We were sure)

1. Я знала, что Аня работает на заводе, что у нее есть муж и двое детей, что семья у нее очень дружная и она счастлива. 2. Он сказал мне вчера, что раньше он учился в университете. 3. Мы ре­шили на прошлой неделе, что будущим летом мы все поедем в Крым. 4. Сестра сказала, что хочет приехать к нам сама.5. Я знала, что она очень занята. 6. Никто не знал, что вы ждете здесь. Пойдемте в дом. 7. Гид предупредил нас, что в той части города движение довольно сильное. 8. Секретарь не заметил, что директор с кем-то разговаривает.9. Все мы знали, что их семья опять в Санкт-Петербурге. 10. Лена сказала, что она дарит нам ту картину. 11. Она сказала, что ее коллеги всегда дают ей прекрасные советы. 12. Он сказал, что любит ту пьесу. 13. В прошлом году они думали, что никогда не будут хорошо читать по-английски, но вчера они увидели, что читают тексты довольно хорошо. 14. Он сказал мне вчера, что его отец - профессор и живет в Москве

Переведите на английский язык, соблюдая прави­ло согласования времен.

1. Я боялся, что заблужусь в лесу. 2. Она знала, что мы никогда не видели ее картины. 3. Ученый был уверен, что найдет решение проблемы. 4.Язнал, что ты приехал в Санкт-Петербург, и полагал, что ты навестишь меня. 5. Мы не думали, что он так рассердится. 6. Мы вчера узнали, что она больна. 7.Он думал, что она не придет в школу. 8. Я знал, что моя сестра изучает французский язык, и думал, что она поедет в Париж. 9. Мне сказали, что ты мне звонил. 10. Я думал, что ты в Москве. 11. Я не знал, что ты уже вернулся в Санкт-Петербург. 12. Мы надеялись, что поедем в Лондон. 13. Учитель сказал, что наши друзья из Лондона прислали письмо. 14.Она сказала, что ее подруга пригласила ее в театр. 15. Мы боялись, что не купим билет в театр. 16. Мы увидели, что дети играют в песке. 17. Она сказала, что больше не будет купаться, потому что вода холодная. 18. Моя двоюродная сестра сказала, что любит оперу и будет рада пойти с нами в театр, хотя уже дважды слушала «Травиату».

Переведите на английский язык, соблюдая прави­ло согласования времен.

1. Все были уверены, что Борис хорошо сдаст экзамены. 2. Он говорил, что Лев Толстой - его любимый писатель. 3. Я знал, что вы живете в Москве, но не знал вашего адреса. 4. Он сказал, что бросит курить. 5. Все знали, что она поедет в Рим. 6. Простите, мы не думали, что вы ждете нас. 7. Я не знал, что вы тоже любите футбол. 8. Я был уверен, что он будет выдающимся ар­тистом. 9. Я боялся, что вы не последуете моему совету. 10. Я не знал, что ты будешь работать в читальном зале. 11. Я думал, что он подождет меня. 12. Он боялся, что ему будет трудно сделать доклад.13. Андрей сказал нам, что, когда он вошел в комнату, его друг уже сидел на диване. Он читал газету. 14. Мы надеялись, что она скоро придет. 15. Он сказал, что не знает, когда начнется конференция. 16. Я был уверен, что, если мы поспешим, мы не опоздаем на поезд. 17. Он спросил меня, что я буду делать вечером. Я ответил, что не знаю, буду ли я свободен вечером, но сказал, что, если буду свободен, то позвоню ему часов в восемь.

1. “Explain to me how to solve this problem,” my friend said to me. 2. The doctor said to Nick, “Open your mouth and show me your tongue.” 3. “Don’t be afraid of my dog,” said the man to Kate. 4. “Take this book and read it,” said the librarian to the boy. 5. The doctor said to Pete, “Don’t go for a walk today.” 6. “Don’t eat too much ice cream,” Nick’s mother said to him. 7. “Go home,” the teacher said to us. 8. “Buy some meat in the shop,” my mother said to me. 9. “Sit down at the table and do your homework,” my mother said to me. 10. “Don’t forget to clean your teeth,” said granny to Helen. 11. “Don ’t sit up late ,” said the doctor to Mary .

Передайте следующие повелительные предложе­ния в косвенной речи.

    The teacher said to me, “Hand this note to your parents, please.” 2 . Oleg said to his sister, “Put the letter in an envelope and give it to Kate.” 3 . “Please help me with this work, Henry,” said Robert . 4. “Please bring me some fish soup,” he said to the waitress. 5 . “Don’t worry over such a small thing,” she said to me. 6 . “Please don’t mention it to anybody,” Mary said to her friend. 7 . “Promise to come and see me,” said Jane to Alice. 8. He said to us, “Come here tomorrow.” 9 . I said to Mike, “Send me a telegram as soon as you arrive.” 10. Father said to me, “Don’t stay there long.” 11 . Peter said to them, “Don’t leave the room until I come back.” 12. “Take my luggage to Room 145,” he said to the porter. 13 . He said to me, “Ring me up tomor­row.” 14 . “Bring me a cup of black coffee,” she said to the waiter. 15 . “Don’t be late for dinner,” mother said to us. 16 . Jane said to us, “Please tell me all you know about it.” 17. She said to Nick, “Please don’t say anything about it to your sister.

1.Oleg said, “My room is on the second floor.” 2. He said, “I am sure she will ring me up when she is back in St Petersburg.” 3. Misha said, “I saw them at my parents’ house last year.” 4. He said, “I haven’t seen my cousin today.” 5. “I don’t go to this shop very often,” she said. 6. Tom said, “I have already had breakfast, so I am not hungry.” 7. He said, “I have just received a letter from my uncle.” 8. “I am going to the theatre tonight,” he said to me. 9. Mike said, “I spoke to Mr Brown this morn­ing.” 10. He said to her, “I shall do it today if I have time.” 11. I said to them, “I can give you my uncle’s address.”

Передайте следующие повествовательные пред­ложения в косвенной речи.

        The woman said to her son, “I am glad I am here.” 2. Mike said, “We have bought these books today.” 3. She said to me, “Now I can read your translation.” 4. “This man spoke to me on the road,” said the woman. 5. “I can’t explain this rule to you,” my classmate said to me. 6. The teacher said to the class, “We shall discuss this subject tomorrow.” 7. Our teacher said, “Thackeray’s novels are very interesting.” 8. She said, “You will read this book in the 9th form.”9. Nellie said, “I read ‘Jane Eyre’ last year.” 10. “My friend lives in Moscow,” said Alec. 11. “You have not done your work well,” the teach­er said to me. 12. The poor man said to the rich man, “My horse is wild. It can kill your horse.” 13. The rich man said to the judge, “This man’s horse has killed my horse.”

Передайте следующие повествовательные пред­ложения в косвенной речи.

          Masha said, “I usually spend my holidays in іthe south.”2. She said, “I spent my holidays in the Crimea last year.” 3. Boris said, “I go to the south every year.”4. Не said, “I am going to a ski resort tomorrow.” 5. Ann said to us, “They haven’t come yet.” 6. She said to us, “They arrived in St Peters­burg yesterday.” 7. I said, “I have been in London for a fortnight’s holiday. My friends in London sometimes invite me to spend my leisure time with them.” 8. Nick said, “I have never been to London. I think I shall go there next year.” 9. He said, “I shall not stay with my friends too long.” 10. He said to me, “They are stay­ing at the Grand Hotel Europe.” 11. He said, “They are leaving next Monday.” 12. The clerk said to them, “You can leave the key with the maid upstairs.”

Передайте следующие повествовательные пред­ложения в косвенной речи.

            The mother said, “The children are in the nur­sery, doctor.” 2. “I have no time for lunch today,” said the boy to his mother. 3. “You speak English very well,” the woman said to me. 4. My brother said to me, “I am going to become a doctor.” 5. My uncle said to us, “I buy several newspapers every day.” 6. The teacher said to the pupils, “Next year we shall have six hours of English a week.” 7. He said to me, “I want to see you today.” 8. She said, “I am free tonight”. 9. Mother said to me, “I feel bad to­day.”10. The pupil said to the teacher, “I can do my homework after dinner.” 11. The teacher said to Jack, “You work hard, I know. You are a good boy.” 12. The old man said to the girl, “You can sing per­fectly. I think you will be a famous singer.” 13. My sister said to me, “You look very well, much better than you looked yesterday. I think you have recov­ered after your illness.” 14. “You are an excellent cook. Everything is so tasty,” my guest said to met 15. The student said, “I can’t answer this question. I don’t understand it.”

Передайте следующие повествовательные предло­жения в косвенной речи. Употребляйте любое суще­ствительное или местоимение в роли подлежащего главного предложения.

I shall come as soon as I am ready. 2. You will know that I have gone to the concert if I am not at home by eight. 3. I’ll come to the Philharmonic with you if you get tickets. 4. Five years ago there were no people living here at all. 5. I shall go skiing on Sunday if I have time. 6. They finished building this house only last week. 7. It will be so pleasant when Tom comes home. 8. I shall do it now if you like. 9. My brother was here early today. 10. It’s a pity you didn’t come earlier. 11. There will be an interesting lecture at our school tomorrow. One of our teachers will speak about Charles Dickens. 12. Last year I spent my summer vacation in the Caucasus. 13. I came to live in this town several years ago. 14. I’ll be reading you a story until it is time to go to bed. 15. I have read all about it in today’s newspaper. 16. It’s not funny if there is no money, sonny.

Передайте следующие повествовательные пред­ложения в косвенной речи.

              When your turn comes, listen very carefully to what the doctor tells you,” I said to my grandmother. 2. “If you are in a hurry, we shall only do the first experiment,” the laboratory assistant said to me. 3. “I shan’t start anything new until I have finished this novel,” said the writer to the corre­spondent. 4. “When I get a job, I’ll buy you a warm coat,” said the boy’s father. 5. “If you spill the milk, there won’t be any for the cat,” my mother said to me. 6. “When you come to see me on Sunday, I shall show you my new dress,” she said to me. 7. “If Mary arrives before seven, bring her to our house for the evening,” said Jane to Henry. 8. “Don’t wait until I come. As soon as you finish the exercises, begin playing volleyball,” said the PT teacher to the pupils. 9. “As soon as Robert appears, ask him where he put the dictionary,” said Mary to her mother.

    Tom said he would go to see the doctor the next day. 2. He told me he was ill. 3. He told me he had fallen ill. 4. They told me that Tom had not come to school the day before. 5. I told my sister that she might catch a cold. 6. She told me she had caught a cold. 7. He said that while crossing the En­glish Channel they had stayed on deck all the time. 8. The woman said she had felt sick while crossing the Channel. 9. She said she was feeling bad that day.10. The old man told the doctor that he had pain in his right side. 11. He said he had just been examined by a good doctor. 12. He said he would not come to school until Monday. 13. The man said he had spent a month at a seaside resort. 14. He said that his health had greatly improved since then.

Передайте следующие специальные вопросы в кос­венной речи.

      I said to Nick, “Where are you going?” 2. I said to him, “How long are you going to stay there?” 3. I said to him, “How long will it take you to get there?” 4. He said to her, “Where do you usually spend your summer holidays?” 5. Ann said to Mike, “When did you leave London?” 6. She said to Boris, “When will you be back home?” 7. Boris said to them, “How can I get to the railway station?” 8. Mary asked Tom, “What time will you come here tomor­row?” 9. She asked me, “Why didn’t you come here yesterday?” 10. She asked me, “What will you do tomorrow if you are not busy at your office?” 11. Pete said to his friends, “When are you leaving St Petersburg?” 12. He said to them, “Who will you see before you leave the city?” 13. They said to him, “What time does the train leave?” 14. I asked Mike, “What will you do after dinner?” 15. I asked my uncle, “How long did you stay in the Crimea?” 16. Mother said to me, “Who has brought this par­cel?” 17. Ada said to me, “Where did you see such trees?” 18. I said to Becky , “What kind of book has your friend brought you ?”

Передайте следующие специальные вопросы в кос­венной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.

        Where is he going? (He didn’t tell anybody…) 2. Where has he gone? (Did you know…) 3. Where is he? (Did you know…) 4. When is he leaving school? (I wanted to know…) 5. Where does he live? (Nobody knew…) 6. When will he come back? (She asked them…) 7. Where did she buy this hat? (He wanted to know…) 8. How much did she pay for it? (I had no idea…) 9. Where did I put the book? (I forgot…) 10. Who has given you this nice kitten? (She wanted to know…) 11. Where can I buy an English-Russian dictionary? (He asked me…) 12. How long will it take your brother to get to Madrid? (He won­dered…)

Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи.

          I said to Boris, “Does your friend live in Lon­don?” 2. They said to the mam, “Are you living in a hotel?” 3. He said to his friend, “Will you stay at the Hilton?” 4. He said to me, “Do you often go to see your friends?” 5. He said to me, “Will you see your friends before you leave St Petersburg?” 6. Mike said to Jane, “Will you come to the railway station to see me off?” 7. She said to me, “Have you sent them an e-mail?” 8. She said to me, “Did you send them an e-mail yesterday?” 9. I said to Mike, “Have you packed your suitcase?” 10. I said to Kate, “Did anybody meet you at the station?” 11. I said to her, “Can you give me their address?” 12. I asked Tom, “Have you had breakfast?” 13. I asked my sister, “Will you stay at home or go for a walk after din­ner?” 14. I said to my mother, “Did anybody come to see me?” 15. I asked my sister, “Will Nick call for you on the way to school?” 16. She said to the young man, “Can you call a taxi for me?” 17. Mary said to Peter, “Have you shown your photo to Dick?” 18. Oleg said to me, “Will you come here tomorrow?” 19. He said to us, “Did you go to the museum this morning?”

Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.

            Have they sold the picture? (I did not know…) 2. Do they know anything about it? (I wondered…) 3. Has Jack given you his telephone number? (She asked me…) 4. Is he coming back today? (I was not sure…) 5. Have you found the book? (She asked me…) 6. Are there any more books here? (The man asked…) 7. Did she go shopping yesterday (I wanted to know…) 8. Has she bought the dictionary? (He did not ask her…) 9. Does she know the name of the man? (I doubted…) 10. Did Boris see the man this morning? (I asked…)

Передайте следующие вопросительные предложе­ния в косвенной речи.

              Kate said, “Mike, do you like my dress?” 2. Grandfather said to Mary, “What mark did you get at school?” 3. My sister said to me, “Will you take me to the theatre with you tomorrow?” 4. Moth­er asked me, “Did you play with your friends yes­terday?” 5. “Why don’t you play with your friends, Kate?” said her mother. 6. “Do you like chocolates?” my little sister said to me. 7. “Did you see your granny yesterday, Lena?” asked Mr Brown. 8. The doctor asked Nick, “Do you wash your face and hands every morning?” 9. The teacher said to Mike, “Does your father work at a factory?” 10. Mother said to us, “What are you doing here?” 11. Father said to Nick, “Have you done your homework?” 12. Tom said , “Ann , where are your friends ?”

Восстановите прямую речь в следующих пред­ложениях.

                I asked if they had taken the sick man to hospital. 2. I asked my friend if he had a head­ache. 3. I wanted to know when he had fallen ill. 4. I wondered if he had taken his temperature. 5. I asked him if the doctor had given him some medicine. I asked him if he was feeling better now. 6. I asked the man how long he had been in St Peters­burg. 7. I asked him if he was going to a ski resort in Colorado. 8. We asked the girl if her father was still in Moscow. 9. I asked the girl what sort of work her father did.

                  Do you like my pies, Ann?” asked her grand­mother. 2. “Stop shouting and do your home­work,” Tom’s mother said to him. 3. “What did you do at school yesterday, John?” said his father. 4. “Will you play the piano today, Helen?” asked her aunt. 5. My uncle said, “We shall visit you next week.” 6. “Don’t cross the street when the lights are red,” said the man to Nick. 7. “I borrowed a very good book from our library yesterday,” said Mike to his fa­ther. 8. “Come to my house tomorrow, Jane,” said Lena. 9. “Where are your books, Betsy?” said her mother.

Передайте следующие предложения в косвенной речи.

    Lock the door when you leave the house,” my elder sister said to me. 2. “Have you received a telegram from your wife?” she asked Robert. 3. Mabel said, “Nothing will change my decision and I shall leave for Cape Town tonight.” 4. “Please don’t smoke in the room,” said the old woman to her nephew. 5. “I am shivering with cold,” said the girl.6.“I want to sit in the armchair,” said the boy. 7. The secretary said to me, “The delegation arrived in St Petersburg yesterday.” 8. “Open the window, please,” she said to me. 9. He said, “I shall light a fire and make myself breakfast.” 10. “Don’t run to the door when you hear the bell,” said the woman to her little daughter. 11. She asked me, “How long are you going to stay here?” 12. Mary asked me, “Will you spend your holidays in Moscow?”

Передайте следующие предложения в косвенной речи.

      Father said to Jane, “Show me your exercise book.” 2. “What game are you playing here, boys?” said Kate’s aunt. 3. “Don’t make noise,” Tom’s mother said to him. 4. Helen said to Pete, “Did you play chess with your father yesterday?” 5. Kate said to her grandmother, “Help me (to) cook the soup, please.” 6. Mike said to the teacher, “My sister knows two foreign languages.” 7. Tom said to his sister, “I saw your friend at the library yesterday.” 8.“What have you prepared for today, children?” said the teacher. 9. The teacher said to the pupils, “Don’t open your books.” 10. Mother said to me, “You will go to the cinema tomorrow.”

Передайте следующие предложения в косвенной речи.

        Tom, go to bed,” said his mother. 2. “I have never seen your toys,” said Nellie to Pete. 3. “Give me your French book, Nick,” said the teacher. 4. Ann said to Lena, “Look at my nice kitten.” 5. “We shall go to the zoo tomorrow,” said our grandmother. 6. Mother said to Pete, “Don’t forget to wash your hands.” 7. Nick said to his mother, “I am doing my homework.” 8. “I have learnt a long poem,” said Mike to the teacher. 9. “Don’t play in the street,” said the man to the boys. 10. “Why don’t you drink your tea?” my mother said to me. 11. “I saw my friend at the stadium yesterday,” said Johnny to his mother. 12. “When did you receive this letter?” my friend said to me. 13. “Will you play football with us?” said the boys to

Передайте следующие предложения в косвенной речи.

Передайте следующие предложения в косвенной речи.

1. “Why are you shouting, man?” said Prince John to Locksley. “What is your name?” 2. “Who has read ‘Ivanhoe’?” asked the teacher. “Whom was it written by?” 3. One of the pupils asked the teacher of literature, “What novels shall we read next year?” 4. “Is the river Volga in Russia?” asked the French­man. 5. “Are you playing volleyball, girls?” said Ann. “I did not know that you liked it.” 6. “Don’t touch these photographs,” said Peter to us. “They are still wet, and you may spoil them.” 7. “Does your friend often come here, boys?” said Fred. “I want to speak to him.” 8. “How did you manage to solve this difficult problem in such a short time?” my friend said to me. 9. The teacher said to us, “You will write a paper tomorrow.” 10. “I saw a new film yesterday,” said Kate to Nick. “Did you like it?” - asked Nick.

Indirect Speech, то есть выражает слова другого человека. Сказанные по определению в прошлом, недавнем или давно прошедшем. Не обязательно устно, с таким же успехом передается написанный текст или цифровое сообщение. Сведения могут происходить от группы людей, и даже из более абстрактных источников, которые с трудом поддаются персонализации. Главное, что говорящий или пишущий субъект выражается не от себя лично, а ссылается на сторонних лиц.

Также косвенная речь в английском называется Reported Speech – «переданная» или «донесенная», в буквальном переводе. Более формальная лингвистическая формулировка «непрямая» обозначает то же самое.

Существует еще один способ передать чужое высказывание: прямая речь в английском языке , или Direct Speech. Это дословная цитата в кавычках, со вводной фразой вначале и двоеточием или запятой. Например, She said: «come to me this evening». Чем короче и проще введение, тем лучше. В нем используется Past Idefinite (Simple), Past или Present Perfect, Past Continuous. Но основное внимание следует уделить точному цитированию.

Прямая и косвенная речь в английском языке существенно различаются. Вторая намного сложнее первой. Составляется с изменением времен и многих характерных словосочетаний, с применением специфических речевых конструкций.

Косвенная речь в утвердительных предложениях

Кроме вводного глагола to say (как в примере She said …) часто используются и многие другие. Самые распространенные из них:

  • admit (признавать);
  • agree (соглашаться);
  • ask (просить);
  • assert (утверждать);
  • claim (заявлять);
  • deny (отрицать);
  • exclaim (восклицать);
  • insist (настаивать);
  • promise (обещать);
  • propose (предлагать);
  • prove (доказывать);
  • recommend (советовать);
  • state (заявлять);
  • suppose (предполагать);
  • suggest (предлагать).

Но это лишь вводная часть. За ней идет самое интересное. Описывающие косвенную речь в английском языке правила сводятся к трем основным:

  • местоимения заменяются подходящими по смыслу;
  • глагольные времена согласуются в соответствии с приведенным ниже перечнем с примерами;
  • слова, указывающие время и место, изменяются по общепринятым стандартам;
  • некоторые глаголы переходят в другие – например, to tell вместо to say.

Последние два пункта в списке не очень строгие. Их нарушение нельзя считать грубой ошибкой, особенно в просторечии. Но соблюдение предписаний показывает образованность человека, следование правилам хорошего тона. Если вы собираетесь на прием у британской королевы, стоит включить в своей голове все полученные знания.

При замене местоимений чаще всего первое лицо заменяется третьим:

I am tired (говорит студент) → Student said, he was angry.

Но может заменяться и второе первым:

– «You are doing wrong things» → He said, we was doing wrong things.

Здесь говорящий передает высказывание, адресованное ему самому третьим лицом. Местоимения обязательно следует заменять, руководствуясь здравым смыслом. Также возможна замена местоимения существительным или более подробным уточнением, и наоборот. She ↔ the teacher, или he ↔ my best friend.

Времена глаголов (Verb Tenses) изменяются по схемам, приведенным далее.

Используемые изначально в настоящем времени глагольные формы:

  • Present Indefinite (Simple) → Past Indefinite (Simple);
  • Present C → Past Continuous;
  • Present P → Past Perfect;
  • Present P Cont. → Past Perfect Continuous.

Из настоящего времени глаголы переходят в аналогичное прошедшее – простое (неопределенное), длительное или завершенное.

(Boy:) – I visit my parents everyday → Boy said, he visited his parents everyday.

(Girl:) – I am walking to the school→ Girl said, she was walking to the school.

(Teacher:) – They have done their homework well → Teacher recognized, they had done their homework well.

(Student:) – My friends have been studiyng hard all first semester → Student told, her friends had been studiyng hard all first semester.

Если события происходили в прошлом:

  • Past Indefinite (Simple) → Past Perfect (за исключением просторечных выражений);
  • Past Continuous (тоже не всегда) → Past Continuous Perfect;
  • Past Perfect – останется прежним;
  • Past Perfect Continuous – останется прежним.

Запомнить эту схему тоже просто: везде добавляется перфект, а если он уже присутствует, то остается на прежнем месте.

(Sportsman:) – Their team played badly → Captain said, their team had played badly.

Здесь подразумевается чужая команда, поэтому their не изменяется, третье лицо остается третьим. В данном случае косвенная речь в английском может оставаться в простом прошлом времени, если это неофициальная беседа. Вставка перфектного had характерна для более строгих официальных разговоров.

(Waiter:) – Visitors was eating roast beef and oysters → Waiter said, visitors had been eating roast beef and oysters.

В просторечии прошедшее продолжительное время тоже часто сохраняется, не переходя в длительное совершенное, характерное для высших слоев общества.

Если же косвенная речь в английском языке идет о будущем, применяется специфическое время «будущее в прошлом». Модальный глагол will при этом преобразуется в would.

  • Future Indefinite (Simple): – I will study in the college → Student asserted she would study in the college.
  • Future Continuous: – We will be working tomorrow → Workers said they would be working the next day.
  • Future Perfect: – We will have terminate our study soon → Pupils said they would have terminated their study soon.
  • Future Continuous Perfect: – We will have been playing → You said you would have been playing.

Изменение слов, показывающих на время или место действия, происходит следующим образом:

today → that day

tomorrow → the next day

the day after tomorrow → two days later

yesterday → the day before

the day before yesterday → two days before

next → following

last → previous

tonight → that night

Слева приводятся слова, используемые при непосредственном общении или в рамках цитат. Справа – когда вводится в английский косвенная речь . Как видно, просторечные и лингвистически простые языковые конструкции преобразуются в более книжные и заумные.

Никаких изменений не происходит во фразах, выражающих несомненный факт или прописную истину. В данном случае прямая и косвенная речь в английском языке выглядит или звучит одинаково. Например: She said that 22 June daylight is the longest (22 июня – самый длинный световой день). То же касается сослагательного наклонения (Subjunctive Mood), выражающему пожелание (не всегда реалистичное), предположение, возможность или сомнение. Например: It was proposed that the quality of production be improved (было предложено улучшить качество продукции). Еще один вариант, когда прямая и косвенная речь в английском совпадает – при передаче другому человеку слов, только что сказанных третьим. Поскольку они не успели «устареть», то и менять ничего не нужно.

Переход одних глаголов в другие касается тех, которые имеют формы прошлого времени, отличающиеся от употребляемых в настоящем:

  • can (физическая возможность) → could;
  • may (разрешение) → might;
  • have to (долженствование) → had to.

Не претерпевают изменений must, ought и should, эти глаголы одинаковые в косвенной и прямой речи в английском . Однако, использование must зависит от выражаемого им смысла. Если это активный приказ или настойчивый совет, must сохраняется. При пассивной обязанности, из-за непреодолимых обстоятельств, must переходит в had to.

Косвенная речь в вопросительных предложениях

Вопросы подразделяются на общие (common) и специальные (special). Общие начинаются вспомогательным глаголом: Do или Did, Have или Had, и тому подобными. Специальные – одним из вопросительных слов: How, What, Where, When, и прочими. Когда задается вопрос, прямая и косвенная речь в английском соотносится по аналогичным правилам, что и утвердительные предложения. Сохраняется прежний порядок слов, при необходимости используется отрицание No, отрицательная частица not или сокращенное слитное написание словосочетаний: isn’t или aren’t, wouldn’t. Но также заменяются начальные слова в вопросах общего типа. Вместо Do или Have на первое место выносится союз if (если) или whether (ли). Кроме того, когда вводится в английский косвенная речь , в любых вопросах исчезает вопросительный знак.

Do you play chess? → They asked if we played chess.

– Have you written this letter? → I asked them whether they had written this letter (я спросила их, написали ли они это письмо).

В специальных вопросах остаются неизменными вопросительные слова, в английский язык косвенная речь входит лишь с изменением знаков препинания, и по стандартным правилам для утвердительных предложений.

– When did you visited your friend? → Не asked when we had visited our friend.

– Can you call them? → She asked if we could call them. Вопрос может обращаться к одному собеседнику или нескольким, что обычно становится понятным из контекста. Слово you по сути не имеет определенного числа, хотя склоняется всегда, как используемое во множественном.

В кратких ответах косвенная и прямая речь в английском языке отличается. Yes и No пропускаются.

– They answered us: «Yes, we do». → They answered they did.

– You answered: «No, we don’t». → You answered that you did not.

Как обычно, Present Simple перешло в Past Simple.

Косвенная речь в побудительных предложениях

Повелительное наклонение выражает приказание или более мягкое указание, просьбу. При побуждении что-либо делать тоже используется косвенная речь, английский язык сравнительно прост в этом отношении: после вводной части ставится еще частица to c инфинитивом. И следует соблюдать правила, перечисленные в разделе, посвященном утвердительным предложениям.

– Teacher said, «Listen with attention!» → Teacher asked to listen with attention.

– Doctor said, «Be very careful outdoors!» → Doctor asked to be very careful outdoors.

Когда используется выражающая вежливую просьбу косвенная речь, английский глагол say переходит в ask или beg.

При выражении более строгого приказа применяются tell или order:

– Policeman said, «Leave this area!» → Policeman ordered to leave this area.

Слово Please пропускается:

– Driver said, «Please, give me ticket!» → Driver asked to give him ticket.

В побудительных предложениях с использованием отрицания частица not стоит перед to:

– Professor said, «Don’t come too late!» → Professor told not to came too late.

Итог

Если понадобится использовать косвенную речь, английский язык сложнее русского. Необходимо запомнить несколько правил, затем вовремя их применять. Наиболее трудный момент – изменение глагольных времен на перфектные или прошедшие. Изучающим иностранный стоит попрактиковаться в составлении утвердительных, вопросительных и побудительных предложений. Желательно употреблять не только самые популярные глаголы (to say), но и другие. Список некоторых из них был приведен ранее, хотя это лишь малая часть языкового богатства. Какие глаголы пригодны для употребления во вводной части (наподобие They said …), легко понять самостоятельно, просмотрев словарь или список. Это активные выражения, посвященные общению между людьми.

Если еще возникают затруднения, в крайнем случае можно использовать прямую цитату, передав ее письменно в кавычках или устно изменением тембра голоса и соответствующими паузами. Тогда ошибка исключается, и нет шансов показаться малообразованным человеком.

» Косвенная речь в английском языке. Упражнения

Вариант I

Упражнение 1.
E.g. The teacher said to me: “Hand this note to your parents, please””. – The teacher asked me to hand that note to my parents.
1. “Please help me with this work, Henry,” said Robert.
2. He said to us: “Come here tomorrow.”
3. I said to Mike: “Send me a telegram as soon as you arrive.”
4. Father said to me: “Don’t stay here long.”
5. “Don’t be afraid of my dog,” said the man to Kate.
Упражнение 2. Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи .
E.g.: He said “I have just received a letter from my uncle.” – He said he had just received a letter from his uncle .
1. “I am going to the theatre tonight,” he said to me.
2. I said to them: “I can give you my uncle’s address.”
3. “This man spoke to me on the road,” said the woman.
4. She said: “You will read this book in the 9th form.”
5. “You have not done your work well,” said the teacher to me.

Упражнение 3.
E.g.: Tom said he would go to see the doctor the next day. – Tom said: “I shall go and see the doctor tomorrow”
2. He told me he had fallen ill.
2. They told me that Tom had not come to school the day before.
3. She told me she had caught cold.
4. The old man told the doctor that he had pain in his right side.
5. He said he would not come to school until Monday.

Упражнение 4.
E.g.: Mother said to me: “Who has brought this parcel?” – Mother asked me who had brought that parcel.
1. He said to her: “Where do you usually spend your summer holidays?”
2. Ann said to Mike: “When did you leave London?”
3. Boris said to them: “How can I get to the railway station?”
4. Mary asked Tom: “What time will you come here tomorrow?”
5 . She asked me: “Why didn’t you come here yesterday?”

Упражнение 5.
E.g.: Where did I put the book? (I forgot …) – I forgot where I had put the book.
1. Who has given you this nice kitten? (She wanted to know …)
2. Where can I buy an English-Russian dictionary? (He asked me …)
3. How long will it take your brother to get to Madrid? (He wondered …)
4. Where has he gone? (Did you know …)
5. Where did she buy this hat? (He wanted to know …)

Упражнение 6.
E.g. : I said to Mike: “Have you packed your suitcase?” – I asked Mike if he had packed his suitcase.
1. I said to Kate: “Did anybody meet you at the station?” 2. I said to her: “Can you give me their address?” 3. I asked Tom: “Have you had breakfast?” 4. I asked my sister: “Will you stay at home or go for a walk after dinner?” 5. She said to the young man: “Can you call a taxi for me?”

Упражнение 7.
Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
E.g.: I asked him if he was going to a health resort. – I said to him: “Are you going to a health resort?”.
1. I asked him if the doctor had given him some medicine. I asked him if he was feeling better now.
2. I asked the man how long he had been to St. Petersburg.
3. We asked the girl if her father was still in Moscow.
4. I asked the girl what sort of work her father did.
5. I asked if they had taken the sick man to hospital.

Упражнения по теме «Прямая и косвенная речь»

Вариант II

Упражнение 1.
Передайте следующие повелительные предложения в косвенной речи.
2. “Please bring me some fish soup,” he said to the waitress.
3. “Please don’t mention it to anybody,” Mary said to her friend.
7. “Explain to me how to solve this problem,” said my friend to me.
8. The doctor said to Nick: “Open your mouth and show me your tongue.”
10. The doctor said to Pete: “Don’t go for a walk today.”

Упражнение 2.
Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи.
4. Misha said: “I saw them at my parents’ house last year.”
5. “I don’t go to this shop very often,” she said.
7. The teacher said to the class: “We shall discuss this subject tomorrow.”
8. Mike said: “We have bought these books today.”
3. Oleg said: “My room is on the second floor.”

Упражнение 3.
Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
1. He told me he was ill.
4. I told my sister that she might catch cold.
6. She said she was feeling bad that day.
10. The man said he had spent a month at a health resort.

Упражнение 4.
Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи.
3. She said to Boris: “When will you be back home?”
7. I said to Nick: “Where are you going?”
8. I said to him: “How long are you going to stay here?”
9. Pete said to his friends: “When are you leaving St. Petersburg?”
10. He said to them: “Who will you see before you leave here?”

Упражнение 5.
Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.
4. Where is he going? (He didn’t tell anybody …)
6. Where is he? (Did you know …)
7. When will he come back? (She asked them …).
8. Where does he live? (Nobody knew …)
9. Who has given you this nice kitten?
( She wanted to know …)

Упражнение 6.
Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи.
6. Mary said to Peter: “Have you shown your photo to Dick?” 7. He said to us: “Did you go to the museum this morning?” 8. I said to Boris: “Does your friend live in London?” 9. I said to the man: “Are you living in a hotel?” 10. He said to me: “Do you often go to see your friends?”

Упражнение 7.
Восстановите прямую речь в следующих предложениях.
6. I asked my friend if he had a headache.
7. I wanted to know when he had fallen ill.
8. I wondered if he had taken his temperature.
9. I asked him if he was going to a health resort.
10. I wondered if he had taken his temperature.

Пример: She said to me, “Open the window!” – She told me to open the window.

  1. My mother said to me, “Put on your coat!”
  2. My friend said to us, “Don’t come today.”
  3. He said to Mary, “Don’t forget to send me an e-mail.”
  4. Karrie said to me, “Call me tomorrow.”
  5. She said to me, “Don’t shout at me!”

Задание 2. Заполните пропуски словами say и tell в нужной форме.

  1. I…………her that she was my only friend.
  2. Did he…………he would stay in New York?
  3. She…………that she was going to invite me.
  4. They didn’t…………us they were ill.
  5. She…………she didn’t play the piano.

Задание 3. Переведите вопросительные предложения из прямой речи в косвенную.

Пример: He asked me, “Do you know my sister?” – He asked me if I knew his sister.

  1. She asked John, “When are you going to come?”
  2. He asked her, “Who is your favourite actor?”
  3. A man asked me, “Do you have a car?”
  4. My father asked me, “Where were you yesterday?”
  5. Helen asked him, “Will you be at home?”

Задание 4. Переведите из прямой речи в косвенную предложения с модальными глаголами.

  1. He said, “I can drive a car.”
  2. She said to me, “You ought to call her.”
  3. She said, “He must stay here.”
  4. They said to me, “You should drive more carefully.”

Задание 5. Заполните пропуски.

  1. ”He came yesterday.” She said that he had come……………
  2. “My parents will arrive today.” He said that his parents would arrive……………
  3. “I will contact you tomorrow.” He said he would contact me………………
  4. “I was there the day before yesterday.” She said she was there………………

Ответы с пояснениями

Задание 1.
  1. My mother told me to put on my coat.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Повелительное наклонение заменяется в косвенной речи инфинитивом (глагол с частицей to ).

  2. My friend told us not to come that day.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not . Today меняется на that day .

  3. He told Mary not to forget to send him an e-mail.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not .

  4. Karrie told me to call her the next day.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Повелительное наклонение заменяется в косвенной речи инфинитивом (глагол с частицей to ). Tomorrow меняется на the next day .

  5. She told me not to shout at her.

    Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say меняется на глагол to tell . Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not .

Задание 2.
    told

    После глагола to tell всегда следует косвенное дополнение, обозначающее лицо, к которому обращена просьба или приказание – told her .

    say said

    Косвенного дополнения, обозначающего лицо, к которому обращена просьба или приказание, нет. Поэтому употребление глагола to tell исключено.

    tell

    После глагола to tell всегда следует косвенное дополнение, обозначающее лицо, к которому обращена просьба или приказание – tell us .

    said

    Косвенного дополнения, обозначающего лицо, к которому обращена просьба или приказание, нет. Поэтому употребление глагола to tell исключено.

Задание 3.
  1. She asked John when he was going to come.

    Present Simple меняется на Past Simple (are going –> was going). Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения.

  2. He asked her who was her favourite actor.

    Present Simple меняется на Past Simple (is –> was). В этом предложении “Who is your favourite actor?” вопросительного порядка слов нет изначально, так как это вопрос к подлежащему. В косвенной речи также сохраняется порядок слов повествовательного предложения.

  3. A man asked me if I had a car.

    Present Simple меняется на Past Simple (have –> had). Общие вопросы переводятся в косвенную речь при помощи союзов if/whether . Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения.

  4. My father asked me where I had been the day before.

    Past Simple меняется на Past Perfect (were –> had been). Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения. Yesterday меняется на the day before .

  5. Helen asked him if he would be at home.

    Future Simple меняется на Future in the Past (will be –> would be). Общие вопросы переводятся в косвенную речь при помощи союзов if/whether . Вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения.

Задание 4.
  1. He said that he could drive a car.

    В косвенной речи can меняется на could .

  2. She told me that I ought to call her.

    Если после to say имеется дополнение, обозначающее лицо, к которому обращаются с речью (to me), то say заменяется tell . Глагол ought в косвенной речи не изменяется .

Чтобы понять, что такое косвенная речь в английской грамматике, нужно разобраться для начала с тем, что собой представляет прямая речь.

Прямая речь — это фраза какого-либо субъекта, она звучит непосредственно из первых уст и заключается письменно в кавычки

Прямая речь представляет собой отдельное предложение, поэтому после того как открываем кавычки, первое слово пишем с прописной буквы. В английском языке после слов, указывающих кто говорит, ставится запятая. В то время как в русском мы ставим двоеточие:

  • Он сказал: «Я верну твою книгу завтра».

He said, «I will return your book tomorrow.»

Косвенная речь является способом передачи слов, сказанных другим человеком, при этом передающий преобразует чужие слова грамматически и по смыслу, чтобы было понятно, кому они принадлежат, сохраняя при этом общее содержание сказанного.

  • Он сказал, что вернет мою книгу на следующий день.

He said that he would return my book the next day. Секреты английской косвенной речи

Косвенная речь — преобразованная прямая

В повествовательных предложениях английского языка происходит ряд изменении при превращении прямой речи в косвенную:

    1. После слов, которые вводят фразу автора, запятая уже не ставится
    2. После вводных слов ставится союз that (что), иногда можно обойтись без него
    3. Если в вводных словах есть глагол to say (сказать), он заменяется на to tell (сказать), если после него следует дополнение, указывающее кому фраза адресуется

Следующая таблица с наглядными примерами поможет понять правила, что перечислены выше.

Главные предложения — это именно те вводные слова, такие как «Люк сказал», «она утверждает», «родители ответили» и т. д. Они сохраняют свою временную форму:

  • Present Indefinite (Настоящее Простое)
  • Present Perfect (Настоящее Совершенное)
  • Future Indefinite (Будущее Простое), даже будучи частью косвенной речи

Таблица с примерами опять же поможет вам уяснить данное правило

Постепенно мы подошли к важному моменту грамматики, который необходимо разобрать для понимания, как образуется косвенная речь в английском языке. Я имею виду правила согласования времен английского языка в косвенной речи. Следующая таблица передает принцип перехода времен (в верхней колонке — время, которое используется в прямой речи, в нижней колонке — время, которое нужно использовать в косвенной).

На примерах рассмотрим, как может измениться время при преобразовании речи.

  1. Present Simple (Настоящее простое) -> Past Simple (Прошедшее Простое)
    • Nick said, «I learn English.» — Ник сказал: «Я учу английский.»
    • Nick said that he learnt English. — Ник сказал, что он учит английский
  2. Present Progressive (Настоящее Длительное) -> Past Progressive (Прошедшее Длительное)
    • Leonardo said, «I am reading the book now.» — Леонардо сказал: «Я читаю книгу сейчас.»
    • Leonardo said that he was reading the book then. — Леонардо сказал, что он читает книгу сейчас
  3. Present Perfect (Настоящее Совершенное) -> Past Perfect (Прошедшее Совершенное)
    • Angelina said, «I have seen him this morning.» — Анжелина сказала: «Я видела его этим утром.»
    • Angelina said that she had seen him that morning. — Анжелина сказала, что она видела его этим утром
  4. Past Progressive (Прошедшее Длительное) -> Past Progressive / Past Perfect Progressive (Прошедшее Совершенное Длительное)
    • Robert said, «I was swimming.» — Роберт сказал: «Я плавал.»
    • Robert said that he was swimming. — Роберт сказал, что он плавал.
    • Robert said that he had been swimming. — Роберт сказал, что он плавал
  5. Past Simple (Прошедшее Простое) -> Past Perfect (Прошедшее Совершенное)
    • Nina said, «I wrote the letters.» — Нина сказала: «Я писала письма.»
    • Nina said that she had written the letters. — Нина сказала, что она писала письма
  6. Future Simple (Будущее Простое) -> Future in the Past (Будущее в Прошедшем)
    • Kate said, «I will find the solution of this problem." — Кейт сказала: «Я найду решение этой проблемы.»
    • Kate said that she would find the solution of this problem. — Кейт сказала, что найдет решение этой проблемы

Английская грамматика строго регламентирует употребление нужных в том или ином случае временных форм. Дело в том, что каждая из них имеет свои особенности, через которые очевидна информация о периоде совершения действия. При переводе на русский язык, эти тонкости не так ощутимы, ввиду того, что русская грамматика отлична от английской.


Необходимые модификации в вопросительных и повелительных предложениях

  1. Косвенный вопрос отличается от обычного вопроса:
    • Имеет прямой порядок слов, то есть структуру подобную повествовательному предложению
    • Не требует вопросительного знака
    • Не нуждается в Present Simple и Past Simple во вспомогательном глаголе to do , который заменяется на if (ли)
      • Daniel said, «Do you want to walk?" — Даниил сказал: «Ты хочешь погулять?»
      • Daniel asked if I want to walk. — Даниил спросил, хочу ли я погулять
    • Правила согласования времен между главным и придаточным предложением остаются таким же, как и в повествовательного типа предложениях
    • Специальные вопросительные слова по-прежнему остаются в косвенной речи, помогая создать связь между главным и придаточным предложениями.
      • Bob asked me, «When did you meet her?» — Боб спросил: «Когда ты видел её?»
      • Bob asked me when I had met her. — Боб спросил, когда я её видел
  2. Косвенные просьбы и приказания:
    • Используются такие вводные глаголы
      Для просьб:
      • to ask — просить
      • to beg — просить
      • to implore — умолять

      Для приказаний :

      • to tell — сказать, велеть, приказать
      • to order — приказывать
      • to allow — разрешать
    • После вводной части следует инфинитивная конструкция
      To + глагол
      Просьба :
      • Lisa says, «Be attentive, please!» — Лиза говорит: «Будь внимателен, пожалуйста!»
      • Lisa asks to be attentive. — Лиза попросит быть внимательным.

      Приказание:

      • Jack says, «Learn English!» — Джек говорит: «Учи английский!»
      • Jack tells to learn English. — Джек велит учить английский.
    • Если нужна отрицательная форма повелительного наклонения, следует перед инфинитивной конструкцией поставить частицу -not
      • Kim says, «Don"t talk so loudly!» — Ким говорит: «Не говори так громко!»
      • Kim orders not to talk so loudly. — Ким приказывает не говорить так громко

Проверочные упражнения